Un peu de tout : du cinéma (beaucoup), de l'actu (un peu) et toute cette sorte de choses
[A bit of everythying: cinema (a lot), news (a little) and all this kind of things]
Avant toute chose, je tiens à faire une mise au point. Si vous êtes un des habitués de ce blog, vous devez connaître ma crispation à propos des traductions françaises des titres de films étrangers, et surtout des films comiques américains. Avec Girl Shy,...
Si le titre français tient en partie compte de l’intrigue, il faut aller chercher dans le titre original le véritable thème du film : Hot Water. Il n’est pas question d’eau chaude, mais de l’expression « to be in hot water » qui signifie être dans le...
Harold Lamb (Harold Lloyd) veut aller à l’université. Il faut dire que le héros de son film préféré y fait ses débuts, et Harold ne rêve que de l’imiter voire d’en être la nouvelle mascotte.Et pour ce qui est d’être une mascotte, c’est très bien réussi....
Le docteur Jack (Harold Lloyd) du titre original en est un autre (d’original) : plutôt que de traiter ses patients avec des prescriptions longues comme le bras, il contribue à les rendre heureux. Et ça marche. Sauf pour ses finances. Et un jour, il rencontre...
Un jeune homme, Harold (Lloyd), derrière des barreaux, dit adieu à sa fiancée Mildred (Davis). Derrière lui, une potence avec une corde. Il est prêt pour le long voyage. En effet, il va prendre le train, et la potence n'est autre qu'un relai de poste...
Harold van Pelham (Harold Lloyd) est un hypocondriaque. Pire que ça, est un riche hypocondriaque. Encore pire : c'est un riche hypocondriaque oisif. Avec ses riches amis oisifs, ils se retrouvent dans un club où on ne fait rien, mais ensemble. Mais comme...
Un an avant Grandma’s Boy , on trouvait déjà la même équipe : Fred C. Newmeyer à la réalisation, Hal Roach à la production et au scénario, et bien entendu Harold Lloyd comme interprète principal. Il y avait déjà aussi Mildred Davis qui jouait la jeune...